본문 바로가기

하고4

찌아찌아 언어를 곧글류(Godgul)로 표기하면... 얼마 전 한글이 찌아찌아 언어를 표기하는 문자로 채택되었다고 매스컴에 보도되었다. 세부사항은 인터넷 검색하면 읽을 수 있느니 생략하고 여기서는 만약 찌아찌아 언어를 곧글류로 표기했다면 어땠을까 그냥 살펴본다. 아래 그림에는 오리지널 한글 표기법으로 찌아찌아 언어를 쓴 글자가 있고, 그 아래 곧글류(Godgul Family) 중에 하랑(Harang), 하고(Hago), 순글(Sungul)로 쓴 글자가 있다. 사라져가는 소수민족의 언어를 기록하는 문자로 한글이 꽤 유용하지만 만병통치약은 아니다. 어떤 언어에는 좋고 어떤 언어에는 별로일 수도 있다. 또한 어떤 언어에서는 한글을 개량해서 쓰는 편이 유익할 수도 있다. 김치, 떡볶이, 불고기, 한복... 은 전파되는 지역의 특성에 따라 다소 변한다. 어떤이는 한.. 2009. 9. 2. 16:02
곧글(Godgul), 하고(Hago)의 근본 철학은 '인류애(love for all mankind)' 융성하거나 사멸한 전 세계 문자들에게 근본 철학이 있는지는 잘 모르겠다. 대개는 역사, 종교와 무관하지 않은 듯하다. 자의로 선택했다기 보다는 '땅따먹기', '정복', '통치'의 영향인 경우가 더 많은 것 같다. 로마자하면 기독교 향기나고, 아랍문자하면 이슬람교 향기나고, 키릴문자하면 그리스정교 또는 철의소련 향기나고, 한자 하면 유교와 중국 향기나고, 로마자를 조금씩 변형한 아시아의 여러 섬들의 문자를 보고있자면 19세기 선교사 향기나고, 훈민정음에는 성리학 인테리어 향기 난다. 곧글(Godgul), 하고(Hago) (순글, 은곧... 등 포함됨) 문자는 21세기에 새로 만들어진만큼 '인류애(love for all mankind)'를 근본 철학에 담는다. 아주 옛날에도 있었을테고, 19세기, 20세기에.. 2008. 4. 22. 20:20
Hago - International wide useful Alphabet - Summary in English 문자 관련 영어 웹진에 제출하기 위해 만든 영어로 설명된 '하고(Hago)' 요약이다. 며칠 전 올렸던 것에 추가된 내용도 첨부되어 있다. 모음을 좀더 활용하는 항목이다. 간략히 설명하면, 전 세계에는 장음을 표기하는 문자쳬계도 있고 구분하지 않는 문자체계도 있다. 만약 장음을 꼭 표기하고 싶을 경우에는 s자를 위아래로 늘려놓은 형상의 심볼을 추가한다. (그림 설명 참조) 영어에서 'Fuel' 발음 할 때 'e' 음을 아주 약하게 발음 하는 '어'라고 할 수 있는데 (이 발음은 영어에 꽤 많다) 이것을 표기하고자한다면 모음의 수직선을 절반만 그리면 된다. (그림 설명 참조) 단어 중간 또는 끝에서 서로 다른 음절의 모음이 만나면 'ㅇ'[음가 없음]을 넣는다. 이중모음이 아니라는 표시이자 음절을 구분하기 .. 2008. 4. 18. 20:06
하고(HAGO) - 전 세계가 함께 쓰는 문자 전 세계가 함께 쓰는 공통 문자가 있다면 괜찮을 것 같다. 비공식적으로 영어식 로마자 알파벳이 쓰인다. 사용 인구수로 치면 중국한자가 가장 많을지도 모른다. '에스페란토'는 인공언어지만 인공문자는 아니다. 로마자를 쓴다. 하고(Hago)는 인공언어는 아니고 인공문자다. 전 세계 다양한 언어를 표기하는 문자로서 다방면에 두루 사용되면 더할나위없이 행복할거다. ^^; 하고(HAGO) 문자체계는 곧글(Godgul)의 자음, 할(Hal)의 자음과 모음을 통합해서 만들었다. 음절은 1열 수평으로 쓴다. 자음문자 30개, 모음문자 16개, 총 46개 문자다. 이중 발음이 같은 문자도 있고, 예비 목적으로 음가(sound value)를 정하지 않은 문자도 포함되어 있다. 또한 어떤 특정 언어를 표기할 때는 반드시 모.. 2008. 4. 11. 20:05