빗방울 (Raindrops)
빗방울은 포근한 구름 침대에 누워 잠들고
바람이 쓰다듬어 주는 숲속의 나무들 사이를
서로 다른 새들이 강약으로 노래하고 춤추며 높으락낮으락 날아다니고
장작이 활활 타오르는 통나무집에는
아기가 생명력의 열매를 Holy Swallow 하며 잠든다.
Raindrops, lying on the bed of plump cloud, falling asleep
Between the trees in the forest which the wind striking
Different birds, flying high and low, singing and dancing tender and strong
In the log cabin with firewoods burning
The baby, sleeping sweet dream, doing the Holy Swallow the Fruit of Life
2014년 7월 24일 김곧글(Kim Godgul)
'Fruit of Life' 카테고리의 다른 글
~로 만든 아이스크림(Ice Cream Made Of ~) (0) | 2014.07.28 |
---|---|
그네 동기화 키스 (The Kiss Synchronized with Swings) (0) | 2014.07.26 |
아기의 잡기 (Baby Grip) (0) | 2014.07.22 |
불타오르는 순수한 빨강 (Burning and pure red) (0) | 2014.07.19 |
세상의 섭리 (The Providence of the Cosmos) (0) | 2014.07.18 |